清荷铃子 Qing He Ling Zi (1973 - )
|
|
|
|
|
|
|
|
|
|
西红柿 |
Tomaten |
|
|
|
|
前几天买来的西红柿 |
Die Tomaten, die ich vor einigen Tagen gekauft habe |
今天,变得特别红 |
Sind heute ungewöhnlich rot geworden |
当初喜欢它的时候 |
Damals gefielen sie mir |
因为它有些青涩 |
Weil sie etwas grün und zart waren |
这多象一场即将发生的爱情 |
Ganz wie eine aufkeimende Liebe |
这么红,我有想吃的冲动 |
So rot, ich habe das Verlangen, sie zu essen |
选一个放在书桌 |
Und lege erst eine auf meinen Schreibtisch |
它比苹果好,比梨好,比樱桃好…… |
Sie ist besser als ein Apfel, besser als eine Birne, besser als eine Kirsche ...... |
我突然想大哭一场 |
Auf einmal möchte ich laut weinen |
因为我们选择了对望 |
Weil wir entschieden haben, uns anzusehen |